Ri Chun Hee es la mujer que presenta las noticias en televisión a toda Corea del Norte.
Vistiendo un vestido coreano rosa y mostrando una gran sonrisa, la presentadora de televisión Ri Chun Hee dio la noticia de la sexta prueba nuclear de Pyongyang con su ánimo habitual.
Con el tono optimista que la caracteriza, Ri anunció en la televisión estatal que el lanzamiento de la bomba hidrógeno fue un “¡éxito perfecto!” y un paso clave para completar el armamento nuclear del país.
La también abuela de 74 años es considerada una heroína nacional que dejó su carrera de actuación para entrar en la señal de Televisión Central Coreana (KCTV, por sus siglas en inglés).
El toque dramático y animado de Ri la distingue de otros presentadores —ya sea al momento de hacer alguna denuncia contra Occidente o ensalzar los logros del régimen y la fortaleza de sus líderes—.
“Ella es la persona perfecta para darle voz a la línea dura de Corea del Norte”, dijo Ahn Chan-il, desertora de alto perfil de dicho régimen que ahora vive en Corea del Sur.
“No hay nadie que tenga tal poder en su voz como ella. Es la indicada para hablar sobre armas nucleares o misiles”, afirmó Ahn.
Pero Ri, quien usualmente aparece con un vestido tradicional coreano conocido como hanbok, también ha mostrado un lado más sensible.
Es bien recordado su llanto al anunciar la muerte del fundador de Corea del Norte, Kim Il Sung, en 1994.
Asimismo, cuando su hijo, Kim Jong Il, falleció en 2011, también fue Ri —vestida con ropa negra propia de un funeral y con una voz temblorosa— quien dio la noticia a los norcoreanos.
A pesar de haberse retirado oficialmente en 2012, Ri ha regresado a la pantalla para los anuncios más relevantes.
La emisión sobre la bomba de hidrógeno subrayó la longevidad de Ri en una época en la cual el actual líder, Kim Jong Un, ha ejecutado una purga al interior de su partido y entre algunos oficiales del ejército, deshaciéndose de personajes clave que habían estado ahí desde los tiempos de su padre.
Más allá de las fronteras de Corea del Norte, la “dama de rosa” es la cara más familiar que se ha visto del régimen durante las más recientes tensiones causadas por el programa armamentista de Pyongyang.
“Sé que cuando algo suceda, ella hablará”, dice Masashi Sakota, habitante de Tokio.Matt Walker, gerente de crédito en Sídney, dijo que Ri se mostró “muy expresiva y emocionada” por las noticias que él vio la semana pasada.
“No entiendo cómo te puede emocionar el lanzamiento de una bomba. Simplemente es muy extraño”, afirmó.
En una inusual entrevista otorgada a la televisión estatal china (CCTV) en 2012, Ri afirmó que quiere entrenar a la nueva generación de presentadores de Corea del Norte, de quienes dijo que son jóvenes y encajan mejor con las audiencias de hoy.
Afirmó que siempre reservó su lado más amable para el público norcoreano.
“Cuando lees para la audiencia de la República Popular Democrática de Corea, no debes vociferarles, sino hablarles suavemente”, dijo Ri.